All Quran Sureh With English Translation & TransliterationPara 30 With English Translation And Transliteration

Surah Mutaffifin With English Translation & Transliteration.

Surah Mutaffifin With English Translation & Transliteration.

***
Loader Loading…
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab


***

Chapter Number: 83
Chapter Name: Mutaffifin.
Juz Number: 30
Chapter Verses: 36
Revealed At: Makkah
Ruku: 1

***

Surah Mutaffifin With English Translation & Transliteration.

***

.بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Bismillaahir Rahmaanir Raheem.

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

***

وَيۡلٌ لِّلۡمُطَفِّفِيۡنَۙ﴿۱

1. Waylul-lil-mutaffifeen.

1. Woe to those that deal in fraud,

***

الَّذِيۡنَ اِذَا اكۡتَالُوۡا عَلَى النَّاسِ يَسۡتَوۡفُوۡنَ ‏﴿۲

2. Allazeena izak-taaloo ‘alan-naasi yastawfoon.

2. Those who, when they have to receive by measure from men, exact full measure,

***

وَاِذَا كَالُوۡهُمۡ اَوْ وَّزَنُوۡهُمۡ يُخۡسِرُوۡنَؕ‏ ﴿۳

3. Wa izaa kaaloohum aw wazanoohum yukhsiroon. 

3. But when they have to give by measure or weight to men, give less than due.

***

 اَلَا يَظُنُّ اُولٰٓٮِٕكَ اَنَّهُمۡ مَّبۡعُوۡثُوۡنَۙ ‏﴿۴

4. Alaa yazunnu ulaaa’ika annahum mab’oosoon.

4. Do they not think that they will be raised up?

***

 لِيَوۡمٍ عَظِيۡمٍۙ ‏﴿۵

5. Li-Yawmin ‘Azeem. 

5. On a Mighty Day,

***

 يَّوۡمَ يَقُوۡمُ النَّاسُ لِرَبِّ الۡعٰلَمِيۡنَؕ ‏﴿۶

6. Yawma yaqoomun naas li-Rabbil-‘aalameen.

6. A Day when (all) mankind will stand before the Lord of the Worlds? 

***

 كَلَّاۤ اِنَّ كِتٰبَ الۡفُجَّارِ لَفِىۡ سِجِّيۡنٍؕ ﴿۷

7. Kallaaa inna kitaabal fujjaari lafee Sijjeen. 

7. Nay! Surely the Record of the Wicked is (preserved) in Sijjîn.

***

وَمَاۤ اَدۡرٰٮكَ مَا سِجِّيۡنٌؕ‏ ﴿۸

8. Wa maa adraaka maa Sijjeen. 

8. And what will explain to thee what Sijjin is?

***

كِتٰبٌ مَّرۡقُوۡمٌؕ‏ ﴿۹

9. Kitaabum-marqoom.

9. (There is) a Register (fully) inscribed. 

***

وَيۡلٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ لِّلۡمُكَذِّبِيۡنَۙ‏ ﴿۱۰

10. Wayluny-Yawma’izil-lil mukazzibeen.

10. Woe, that Day, to those that deny 

***

الَّذِيۡنَ يُكَذِّبُوۡنَ بِيَوۡمِ الدِّيۡنِؕ‏ ﴿۱۱

11. Allazeena yukazziboona bi-Yawmid-Deen.

11. Those that deny the Day of Judgment. 

***

وَمَا يُكَذِّبُ بِهٖۤ اِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ اَثِيۡمٍۙ ‏﴿۱۲

12. Wa maa yukazzibu bi heee illaa kullu mu’tadin aseem.

12. And none can deny it but the Transgressor beyond bounds, the Sinner!

***

اِذَا تُتۡلٰى عَلَيۡهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيۡرُ الۡاَوَّلِيۡنَؕ‏ ﴿۱۳

13. Izaa tutlaa ‘alayhi Aayaa tunaa qaala asaațeerul-awwa leen.

13. When Our Signs are rehearsed to him, he says, “Tales of the Ancients!”

***

 كَلَّا‌ بَلۡ؄ رَانَ عَلٰى قُلُوۡبِهِمۡ مَّا كَانُوۡا يَكۡسِبُوۡنَ‏ ﴿۱۴

14. Kallaa bal raana ‘alaa quloobihim maa kaanoo yaksi boon.

14. By no means! But on their hearts is the stain of the (ill) which they do!

***

 كَلَّاۤ اِنَّهُمۡ عَنۡ رَّبِّهِمۡ يَوۡمَٮِٕذٍ لَّمَحۡجُوۡبُوۡنَ‌ؕ ‏﴿۱۵

15. Kallaaa innahum ‘ar Rabbihim Yawma’izil-lamaḥ jooboon.

15. Verily, from (the Light of) their Lord, that Day, will they be veiled.

***

ثُمَّ اِنَّهُمۡ لَصَالُوۡا الۡجَحِيۡمِؕ ‏﴿۱۶

16. Summa innahum lașaa lul-Jaheem. 

16. Further, they will enter the Fire of Hell.

***

ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذِىۡ كُنۡتُمۡ بِهٖ تُكَذِّبُوۡنَؕ‏ ﴿۱۷

17. Summa yuqaalu haazal lazee kuntum bihee tukazziboon.

17. Further, it will be said to them “This is the (reality) which ye rejected as false !”

***

كَلَّاۤ اِنَّ كِتٰبَ الۡاَبۡرَارِ لَفِىۡ عِلِّيِّيۡنَؕ ‏﴿۱۸

18. Kallaaa inna kitaabal abraari lafee ‘Illiyyeen. 

18. Nay, verily the Record of the Righteous is (preserved) in ‘Illîyîn.

***

 وَمَاۤ اَدۡرٰٮكَ مَا عِلِّيُّوۡنَؕ ‏﴿۱۹

19. Wa maaa adraaka maa ‘Illiyyoon.

19. And what will explain to thee what ‘Illiyûn is?

***

كِتٰبٌ مَّرۡقُوۡمٌۙ‏ ﴿۲۰

20. Kitaabum-marqoom.

20. (There is) a Register (fully) inscribed, 

***

 يَّشۡهَدُهُ الۡمُقَرَّبُوۡنَؕ ‏﴿۲۱

21. Yashhadu-hul-muqarra boon. 

21. To which bear witness those Nearest (to Allah).

***

 اِنَّ الۡاَبۡرَارَ لَفِىۡ نَعِيۡمٍۙ ‏﴿۲۲

22. Innal-abraara lafee Na’eem. 

22. Truly the Righteous will be in Bliss:

***

عَلَى الۡاَرَآٮِٕكِ يَنۡظُرُوۡنَۙ‏ ﴿۲۳

23. ‘Alal-araaa’iki yanzuroon.

23. On raised couches will they command a sight (of all things):

***

تَعۡرِفُ فِىۡ وُجُوۡهِهِمۡ نَضۡرَةَ النَّعِيۡمِ‌ۚ ‏﴿۲۴

24. Ta’rifu fee wujoohihim nadratan-na’eem. 

24. Thou wilt recognise in their Faces the beaming brightness of Bliss.

***

يُسۡقَوۡنَ مِنۡ رَّحِيۡقٍ مَّخۡتُوۡمٍۙ‏ ﴿۲۵

25. Yusqawna mir-raheeqim makhtoom.

25. Their thirst will be slaked with Pure Wine sealed; 

***

خِتٰمُهٗ مِسۡكٌ  ‌ؕ وَفِىۡ ذٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ الۡمُتَنــَافِسُوۡنَؕ ‏﴿۲۶

26. Khitaamuhoo misk; wa fee zaalika falyatanaafasil Mutanaafisoon.

26. The sea! thereof will be musk: and for this let those aspire, who have aspirations:

***

 وَ مِزَاجُهٗ مِنۡ تَسۡنِيۡمٍۙ ‏﴿۲۷

27. Wa mizaajuhoo min Tas neem.

27. With it will be (given) a mixture of Tasnim:

***

 عَيۡنًا يَّشۡرَبُ بِهَا الۡمُقَرَّبُوۡنَؕ‏ ﴿۲۸

28. ‘Aynany-yashrabu bihal muqarraboon.

28. A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah. 

***

اِنَّ الَّذِيۡنَ اَجۡرَمُوۡا كَانُوۡا مِنَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا يَضۡحَكُوۡنَ ‏﴿۲۹

29. Innal-lazeena ajramoo kaanoo minal-lazeena aamanoo yadhakoon. 

29. Those in sin used to laugh at those who believed,

***

 وَاِذَا مَرُّوۡا بِهِمۡ يَتَغَامَزُوۡنَ ‏﴿۳۰

30. Wa izaa marroo bihim yataghaamazoon.

30. And whenever they passed by them, used to wink at each other (in mockery); 

***

 وَاِذَا انقَلَبُوۡۤا اِلٰٓى اَهۡلِهِمُ انْقَلَبُوۡا فَكِهِيۡنَ ‏﴿۳۱

31. Wa izan-qalabooo ilaaa ahlihimun-qalaboo fakiheen.

31. And when they returned to their own people, they would return jesting;

***

وَاِذَا رَاَوۡهُمۡ قَالُوۡۤا اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَـضَآلُّوۡنَۙ ﴿۳۲

32. Wa izaa ra-awhum qaa looo inna haaa’ulaaa’i laḍaaal loon.

32. And whenever they saw them, they would say, “Behold! these are the ople truly astray!” 

***

 وَمَاۤ اُرۡسِلُوۡا عَلَيۡهِمۡ حٰفِظِيۡنَۙ ‏﴿۳۳

33. Wa maaa ursiloo ‘alay him haafizeen. 

33. But they had not been sent as Keepers over them! 

***

 فَالۡيَوۡمَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا مِنَ الۡكُفَّارِ يَضۡحَكُوۡنَۙ ‏﴿۳۴

34. Fal-Yawmal-lazeena aa manoo minal-kuffaari yadha koon. 

34. But on this Day the Believers will laugh at the Unbelievers:

***

عَلَى الۡاَرَآٮِٕكِۙ يَنۡظُرُوۡنَؕ ‏﴿۳۵

35. ‘Alal-araaa’iki yanzu roon. 

35. On raised couches they will command (a sight) (of all things). 

***

هَلۡ ثُوِّبَ الۡكُفَّارُ مَا كَانُوۡا يَفۡعَلُوۡنَ ‏﴿۳۶

36. Hal suwwibal-kuffaaru maa kaanoo yaf’aloon.

36. Will not the Unbelievers have been paid back for.

***
Loader Loading…
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab
***
***
Loader Loading…
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab


***

Title: Surah Takwir With English Translation And Transliteration.
Written This Blog By: Mohammed Hamza Bin Mohammed Haji Bin Mohammed Ghouse Bin Mohammed Burhan.
Website: QuranEnglishTranslate.Com
Studio: Asia Islamic Studio
.

Important Note:

Support Us By Donations & Join Us To Giving Islamic Services Through Out The World.

***

About Author

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button