Uncategorized

Sûrat at-Târiq

Sûrat at-Târiq

***

(Revealed at Makkah)

***

بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Bismillaahir Rahmaanir Raheem

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

***

وَالسَّمَآءِ وَالطَّارِقِۙ ‏﴿۱ ﴾

1. Wassamaaa’i waṭṭaariq. 

1. By the Sky and the Night Visitant (therein); 

***

وَمَاۤ اَدۡرٰٮكَ مَا الطَّارِقُۙ ‏﴿۲ ﴾

2. Wa maaa adraaka mat taariq.

2. And what will explain to thee what the Night-Visitant is?

***

 النَّجۡمُ الثَّاقِبُۙ ‏﴿۳ ﴾

3. Annajmus-saaqib.

3. (It is) the Star of piercing brightness;

***

 اِنۡ كُلُّ نَفۡسٍ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٌؕ ‏﴿۴

‘4. In kullu nafsil-lammaa ‘alayhaa haafiz. 

4. There is no soul but has a protector over it.

***

فَلۡيَنۡظُرِ الۡاِنۡسَانُ مِمَّ خُلِقَؕ‏ ﴿۵

5. Fal-yanzuril-insaanu mimma khuliq.

5. Now let man but think from what he is created !

***

 خُلِقَ مِنۡ مَّآءٍ دَافِقٍۙ‏ ﴿۶ ﴾

6. Khuliqa mim-maaa’in daafiq.

6. He is created from a drop emitted 

***

 يَّخۡرُجُ مِنۡۢ بَيۡنِ الصُّلۡبِ وَالتَّرَآٮِٕبِؕ ‏﴿۷ ﴾ 

7. Yakhruju mim bayniş şulbi wat-taraaa’ib. 

7. Proceeding from between the backbone and the ribs:

***

 اِنَّهٗ عَلٰى رَجۡعِهٖ لَقَادِرٌؕ ‏﴿۸ ﴾

8. Innahoo ‘alaa raj’ihee laqaadir.

8. Surely (Allah) is able to bring him back (to life) !

***

 يَوۡمَ تُبۡلَى السَّرَآٮِٕرُۙ‏ ﴿۹ ﴾

9. Yawma tublas-saraaa’ir.

9. The Day that (all) things secret will be tested, 

***

 فَمَا لَهٗ مِنۡ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍؕ‏ ﴿۱۰ ﴾

10. Famaa lahoo min quw watiñw-wa laa naaşir.

10. (Man) will have no power, and no helper. 

***

 وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الرَّجۡعِۙ‏ ﴿۱۱ ﴾

11. Wassamaaa’i zaatir-raj’. 

11. By the Firmament which giveth the returning rain,

***

 وَالۡاَرۡضِ ذَاتِ الصَّدۡعِۙ ‏﴿۱۲ ﴾

12. Wal-ardi zaatiş-şad’.

12. And by the Earth which opens out (for the gushing of springs or the sprouting of vegetation), 

***

 اِنَّهٗ لَقَوۡلٌ فَصۡلٌۙ‏ ﴿۱۳ ﴾

13. Innahoo laqawlun faşl.

13. Behold this is the Word that distinguishes (Good from Evil):

***

 وَّمَا هُوَ بِالۡهَزۡلِؕ ﴿۱۴ ﴾

14. Wa maa huwa bil-hazl.

14. It is not a thing for amusement. 

***

اِنَّهُمۡ يَكِيۡدُوۡنَ كَيۡدًاۙ ‏﴿۱۵

15. Innahum yakeedoona kaydaa.

15. As for them, they are but plotting a scheme,

***

 وَّاَكِيۡدُ كَيۡدًاۚ ۖ‏ ﴿۱۶

16. Wa akeedu kaydaa. 

16. And I am planning a scheme.

***

 فَمَهِّلِ الۡكٰفِرِيۡنَ اَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدًا ‏﴿۱۷ ﴾

17. Famahhilil-kaafireena am-hil-hum ruwaydaa.

17. Therefore grant a delay to the Unbelievers: give respite to them gently (for awhile).

***

About Author

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Check Also
Close
Back to top button